What’s up with SUMO – Aug. 19

Verdi

Big things this week

What’s up with SUMO – Aug. 12

Verdi

Big things this week

What’s up with SUMO – Aug. 5

Verdi

Big things this week

What’s up with SUMO – July 29

Verdi

Big things this week

Swarnava Sengupta featured on yourstory.in

Verdi

swarnava SUMO super contributor Swarnava was featured on yourstory.in. Here’s an excerpt:

Swarnava regards contributing to Mozilla was one of the best things that has happened in his life. His area of specialisation at Mozilla are QA and User Support. The concerned people have helped and mentored him about various things relating to Mozilla such as Mailing lists, QA, Bugzilla etc. With time his contributions to Mozilla increased and now he often writes knowledge based articles about Firefox, provides support over Twitter and Facebook. Till date he has submitted around 3111 answers in the support forums. He is also a Bengali Locale Leader and contributes by translating and editing articles into the local language. He has to his credit 390 articles that he has edited/translated till date.

Read the whole piece.

What’s up with SUMO – July 22

Verdi

Big things this week

  • Notes and video from this SUMO meeting.
  • Firefox desktop and Android releases are doing great. Firefox OS is beginning to get feedback from users (overall, quite positive).
  • Help us research Firefox 24.
  • Contributors of the week: Scoobidiver for filing lots of helpful bugs, Zilmar, for localizing a bunch of new articles, Andreea Popescu for her amazing work on Army of Awesome.
  • Next SUMO development sprint – 2013.15.
  • Next SUMO meeting – Monday, Jul. 29th (call in details & meeting notes) at 9:00 am PDT. Please add your comments, questions and updates to the wiki. You can also participate in #sumo during the meeting. We’re going to record and post a video of the meeting.

Organizing a localization marathon

Madalina

Oskar Ivanić, SUMO’s amazing ginger Serbian locale leader, has written a very interesting post on what it means to organize a localization marathon. A must read for anybody interested in organizing something similar! Cross-posted from gingerzillian.wordpress.com:

403280_10151475625222917_955507878_n

Previously I have wrote an article about the first SUMO (Support Mozilla) marathon that we organized at VTŠ (College of Applied Sciences) in Subotica – the city where I live, and where most of SUMO localizers are from.

I’m going to share how we do these marathons, and hopefully this article will help you to organize the same in your community.

Venue

Well, this can be a problem sometimes.

Depending on how much people you expect and how many people have laptops, you can choose the following options:

  • in a classroom – best for bigger number of translators due to availability of dekstop’s
  • at your (someone’s) place – up to five people (depends on laptops availability)
  • Coworking space – depends on laptops and desktop PC availability

I would strongly recommend you to avoid paying for the venue, as you can find someone who will understand what you do and why you do it.

Personally, I had few rejections from high schools, but that was due to their closed minds, where they didn’t see the opportunity to involve their students into something that can be very useful in future.

That didn’t stop me, and I have found a university that offered us a classroom whenever we need it to translate or even organize events. I’m happy to say that half of our community are from this university.

Costs

When filling a budget request (if you are a Rep) you should try to follow the guideline in order to avoid any problems.

Depending on how many people are coming to marathon, you should plan on what you want to buy and that can be from pizzas, drinks, ice-creams, chocolates, coffees and etc.

Usually, this is how it looks like on ours end:

  • Pizza(s) family size
  • Refreshment drinks

Depending on how much people will attend, budget request can go from 20 to 60 $.  Also, pizzas can be changed for going out to some coffee shop where you can relax and chat – and you should mix that from time to time.

Productivity

Make sure that all people who are attending had experience with translation, or you will lose time to explain them how to.

Depending on language you are translating SUMO articles, translation rate can differ.

In our example, we tend to localize and transcribe most of IT terms, and that can be tricky sometimes.

You should create a guideline for you community about how they should translate and on what they need to take a note.

When translating, try to understand that you are translating that article for someone who’s barely into IT, and you should try to translate in their language of understanding, otherwise your article won’t help them.

Remember, quality over quantity – at least for this.

Tools

Etherpad – you can use it to write down the notes for localization, track the articles and etc.

Doodle – helps you to decide the time by enabling people to vote for their best date and time option.

Google Translate – use it when you need it. Do NOT translate the whole article with it, because we wouldn’t need you to help us if GT was that good.

Glossary – very useful when you are translating and when you are having doubts on how to translate something.

Do you have something to add? Maybe your example on how you organize marathons?

Thursday, July 18th, is SUMO Day!

Madalina

It’s Thursday so it’s the perfect time to organize a new SUMO day! We’ll be answering questions in the support forum and helping each other in #sumo on IRC from 9am to 5pm PST (UTC -8).

Join us, create an account and then take some time today to help with unanswered questions. Please check the etherpad for additional tips. We have been experiencing quite a high number of questions in the last few days. Our goal this Thursday is to respond to each and ever one of them, so please try to answer as many questions as you can throughout the day.

Last SUMO Day we managed to get 97% of questions answered within 24 hours. We’re so close to reaching 100%!

Let’s do it!

What’s up with SUMO – July 15

Verdi

Big things this week

  • Notes and video from this SUMO meeting.
  • Firefox OS launched in Poland (yay!). When answering questions clarify if the person has the Alcatel or ZTE device.
  • Many thanks to Marek (GmbH) and the Polish forum moderators for keeping the Polish forum running smoothly before during and after the launch. And of course many thanks to the Polish localizers for their amazing work (Michal, Patrick, Marek).
  • Contributor of the week: Scoobidiver for single-handedly keeping support documentation up-to-date. He updated over 100 documents in the last 3 weeks!
  • Current SUMO development sprint – 2013.14.
  • Next SUMO meeting – Monday, Jul. 22nd (call in details & meeting notes) at 9:00 am PDT. Please add your comments, questions and updates to the wiki. You can also participate in #sumo during the meeting. We’re going to record and post a video of the meeting.

Thursday, July 4th is SUMO Day!

Madalina

It’s Thursday, it’s the 4th of July, it’s SUMO Day! If you’re in the United States you’re probably celebrating Independence Day today but we will also be answering questions in the support forum and helping each other in #sumo on IRC from 9am to 5pm PST (UTC -8).

So while you’re waiting for the barbecue to get ready, take a few minutes today to help with unanswered questions. Additional tips can be found on this etherpad. Our goal is to respond to all the questions posted on Thursday, so please try to answer as many questions as you can throughout the day. We’re there to help on #sumo if you have trouble answering any questions. And don’t forget to use the Advanced Firefox Troubleshooting forum to get help: https://support.mozilla.org/en-US/forums/support-forum-contributors.

Last SUMO Day we had 94% of the questions answered in 24 hours, a great achievement. A big THANK YOU to everybody who’s participating, we couldn’t do it without you and I’m sure we will be back to 100% questions answered in no time!

Remember, even just 20 minutes of your time can make a great difference to our users. Let’s make this a great 4th of July SUMO Day!