Axel Hecht Mozilla in Your Language

June 26, 2007

tools don’t help

Filed under: L10n,Mozilla — Axel Hecht @ 4:03 am

Localization tools are a pity. The Hebrew localizers switched from one tool to the other, and attached a patch to bug 373436, +1190/-818 lines for toolkit alone. Given that toolkit ‘only’ has some 2000 strings, that’s a pretty big diff.

I wrote a diff tool that ignores all the formatting and ordering, and oops. The actual changes boil down to +6/-6. Even worse, I can hardly a- that patch, if I want that localization to go forward.

To anyone pondering to write l10n tools, would you please consider writing them with Openess in your mind? Tool lock-in is not an option, even if it spares you half a day of work to write a decent serialization architecture.

Oh, and don’t ask me to endorse your tool until bugs like this are fixed.

</rant>

June 14, 2007

… and windows l10n builds

Filed under: L10n,Mozilla — Axel Hecht @ 4:34 pm

Coop picked up bug 374197 and thus we’re having l10n windows builds on the trunk again. To quote the log,

ar...busted.
bg...busted.
ca...testfailed.
cs...testfailed.
da...busted.
de...busted.
el...busted.
en-GB...busted.
es-AR...busted.
es-ES...testfailed.
eu...busted.
fi...busted.
fr...success.
fy-NL...busted.
ga-IE...busted.
gu-IN...busted.
he...busted.
hu...busted.
hy-AM...busted.
it...busted.
ja...busted.
ja-JP-mac...busted.
ka...busted.
ko...busted.
ku...busted.
lt...busted.
mk...busted.
mn...testfailed.
nb-NO...testfailed.
nl...testfailed.
nn-NO...busted.
pa-IN...busted.
pl...success.
pt-BR...testfailed.
ro...busted.
ru...success.
sk...busted.
sl...busted.
sq...busted.
sv-SE...testfailed.
tr...busted.
zh-CN...busted.
zh-TW...busted.

The corresponding builds are on ftp.

New localizations to test

Filed under: L10n,Mozilla — Axel Hecht @ 7:18 am

We have a few new localization teams putting a whole lot of effort in getting their languages up and running. For those, the l10n server is creating language packs right now, and as always, they can use as many eyes as possible.

The right welcome for Runa, Rajesh and Timothy is a Mozilla welcome, so pound their work and file some bugs ;-). If you know someone speaking Bengali, Hindi, or Ukrainian or happen to do so yourself, you want to download their language packs, set browser.useragent.locale to bn-IN, hi-IN, or uk resp. and restart.

The best way to provide feedback for those can be found on the respective team pages.

Update: Filmil fixed the Serbian language pack now, too. Woot.

June 6, 2007

Not just incubating

Filed under: L10n,Mozilla — Axel Hecht @ 3:46 am

I have written about the incubator before, it’s a tool that should help localizations newly in CVS to work towards release. It’s based on buildbot, and I whacked it pretty hard recently.

The result can be seen on the l10n server again. What’s new?

  • Incubator is now L10n Trunk, I’m running my tools on all localizations working on the trunk now. That’s both localizations moving towards fx3 and new ones.
  • It’s using the python implementation of CompareLocales. It does check more, and it’s output could potentially suck less. Red again means items missing, orange is obsolete items, green is good.
  • I’m exposing stats on localizations. You’ll find a 90% translated in the output box of the comparison step. More below.
  • There’s one column for trunk, and one for incubators. You can tell which build is yours by looking at the description of the comparison step.
  • Technically, it doesn’t sink the l10n server anymore on incubator check-ins.
  • Only incubator builds do langpacks right now, and only if the comparison ain’t red. There’s a download link labeled [D] on the upload step that takes you there.

So what’s the stats? First of all, I know that “translated” isn’t the right term, but it’s as wrong as anything else, so wth. What I’m doing is, I’m counting all entries in DTDs and properties files which key does not match [kK]ey. Then I’m comparing those values to the en-US values and then do a 100*changed/(changed + unchanged). There are still a bunch of values that don’t need to be changed to be localized, so I’m not worried that we’re not at 100% anywhere. I do think that the differences between the high 70s and the 90 are real, though. I’m confident that removing the keys made those stats comparable mostly, as it did fix Japanese.

Why the redo? As indicated above, the first implementation didn’t scale, so I needed a bit more buildbot-ism. I didn’t feel good about adding new languages to the incubator just for load reasons. That’s solved. The amount of languages leading to numbers of columns turned out to be bad, too.

What the redo? I’ll make follow-up post on that, this one is long enough.

June 5, 2007

2.0.0.4 languages

Filed under: L10n,Mozilla — Axel Hecht @ 7:50 am

There are a few changes in our language support that came with Firefox 2.0.0.4. We have officially released Afrikaans and Belarusian. Congratulations to both teams. If you know someone that should or could use those versions and doesn’t, please point them at the download page, as those links aren’t that easy to find otherwise.

We would like to see as many testers as possible for our beta releases, too. You can find download links to Georgian, Kurdish, and Romanian on the release notes. Those builds are only tested by the localization teams so far and may still contain stop-ship bugs. We need your help to find out.

Feedback on all of these is welcome on bugzilla, or on their respective feedback forums if you’re more familiar with those.

June 4, 2007

LinuxTag 2007 wrap-up

Filed under: Mozilla — Axel Hecht @ 9:32 am

LinuxTag 2007 was interesting, in fact, more interesting than I anticipated. I cherry-picked a few talks from the program on Friday and Saturday.

Crowding effects: How money influences open source projects and its contributors, by Matthias Stürmer. I already blogged about this one a bit. The slides are up by now. Matthias is organizing the OpenExpo in Zürich in September, and we’re invited. I’m waiting for an invitation on English, still.

Best Practices for Open Source Projects, by Ross Turk. Didn’t see all of his presentation, but I did come in time for a picture and to catch that he’s anticipating to see sf.net cooperate with external projects to make their tooling better. They apparently want to improve their site to get beyond a download redirector, too.

Das Phänomen OpenOffice.org – alles Individualisten oder Freaks? by Jacqueline Rahemipour. Not sure if the target audience for that talk was there. Most notably, she explicitly turned down attempts to target increasing female contributions to OpenOffice.org, despite females being a minority there, as elsewhere in the open source community. She wouldn’t see any climate or somesuch making it hard for women to contribute. These notes translated from German spoken word into written English, so take it with a grain of salt. But the core message was “Women in Open Source special project? No thanks.”

The Best of Both Worlds – Open Source und Marketing by Valerie Hoh. The talk was aimed at development leads that haven’t looked into marketing yet, and wouldn’t just because of the name. She introduced a two definitions of marketing, one of which was along the lines of “plan an exchange of goods or services for the benefits of both parties”, which led her to point out that software needs to work for the user, not the developer, and that the developer gets more users and more cookies in return for more users. She had room for one positive example, don’t hurt the web. That’s her wallpaper now :-). I was able to detail on more of our marketing approaches in the following discussion. Later that day, I pointed here at foxkeh.com. As painful as that is to german eyes, it works for Japanese.

I had to report back some dog food bugs on the native OSX OpenOffice.org build I got on Friday on Saturday morning, so I didn’t really get a whole lot of Nicolas Vandenberghe’s Semantic Web, Wiki and Mashup: how they can all work together. He was presenting ITerating.com, a wiki-based software guide. I wasn’t intending to go there for all the RDFness in it, but for some ideas on how to merge wiki editing and more or less structured information. Sadly, I didn’t get a whole lot more than “we’re using RDF on a laid back path, without all the fancyness on top of triples”. They do reification, though, if I got that right. But no OWL or SPARQL or somesuch. They did get asked to open the source of their app, and they’re going to spend some thinking on that.

Grüße aus der Gruft: JavaScript in Zeiten des Web 2.0 by Christian Wenz. This talk was an interesting mix of anecdotal stories, history of fun, grief and fun of using js on the web without blaming Brendan half as much as he does himself at dinner tables. Christian promised to give his left hand for Firebug and was pleased to hear that we’re investigating including it in fx3. I didn’t poke him for a comment on js1.5+ -> 2, as he was focussing on the web.

GNU/Linux stack Localization to right-to- left languages: Persian Language Experience. Mohammad Khansari and Narges Zali’s talk was cancelled, sadly.

Create cross- platform web applications with XUL by Carola Kummert and Arne Blankerts. You probably know Arne as TheSeer from #developers, I had no clue he was in Germany. Hamburg, to be precise. I met Bernd Mielke before that talk, and we both scared the holy cow out of Arne. The first time that folks in the audience raised their hands on the “Are there any core Mozilla hackers in the room?” question. Harharhar, pirate day. The talk was mostly focused on more abstract pros and cons like XBL, better layout, templates for huge datasets. They also differentiated remote XUL vs installed extensions or xulrunner applications. No technicalities on the xml markup level. They mentioned RDF a few more times than it seems to be fashionable these days. The good news is, they’re working on a book. The bad news is, they asked me to proof-read it. They even had some XUL dark matter than I didn’t run across yet, took a screenshot of that.

Besides the actual talks, I did a bunch of networking. I hang around at the OpenOffice.org booth for a bit again, and dug into a few issues in Firefox. I did receive a bunch of compliments to forward to the Thunderbird team for tb2, too. Not to mention, I did wear my tb shirt on Friday, go Scott! The reactions I received when talking to people throughout on Mozilla were positive. I received some questions on structure and cash, in particular as I commented about our giving program on Friday morning, bascially the first thing I did after buying a ticket. I even answered questions about debian and iceweasel to the full satisfaction of those that asked, though I didn’t run into any debian maintainers, AFAICT. The idea of Firefox as a brand wasn’t alienating people at all. When it comes down to community, product, and marketing, I haven’t received any doubts or disagreement, it was a comfortable atmosphere of “Mozilla knows where they’re going and they’re good”.

Carlo approached me on psyced, which I admittedly didn’t get. twentyafterfour is working on a Firefox implementation. I invited to them to do more blogging about their stuff and get it syndicated on planet, and maybe prepare a brownbag to present at the office. It may be a protocol to distribute data real time to multiple recipients, something that artists at myspace.com would be interested in, or taking chat a step further, and both. Sounds confused? I am. I blame myself for not finding the step between network protocols and who cares about yet another multi-protocol chat. Carlo was sure it’s not a dupe of AllPeers nor really p2p, but that those guys should talk.

In general, I can’t really judge on the claims that LinuxTag would be the Europe’s Biggest Trade Fair for Free Software, Linux and Open Source, I would estimate the crowd at FOSDEM to outnumber the crowd on LinuxTag, both this year and last. Even if I consider that Wednesday and Thursday are rumored to have been better and if I multiply the crowd at LinuxTag by 4 (FOSDEM crowd stays for both days, mostly, LinuxTag is likely more one day per visitor), FOSDEM feels bigger. It does feel more technical, too.

Oh, did I mention pictures? Here, of course.

June 1, 2007

Crowding out at LinuxTag

Filed under: Mozilla — Axel Hecht @ 3:37 am

I listened to a talk by Matthias Stürmer on crowding out effects in communities by monetary incentives. Gonna be interesting to have Seth and Matthias look at the Mozilla Community giving program. The good news is, I feel that we’re on the right track here from what I heard so far.

Powered by WordPress